érzék - leggyakoribb fordítása

sense mint főnév:

értelemfőnév

érzékfőnév

érzésfőnév

érzetfőnév

ítélőképességfőnév

jelentésfőnév

tudatfőnév

sense mint ige:

érzékelige

megérez vmitige

tapintige

sense jelentése kifejezésekben

sense - tapint

sense - megérez vmit

sense - érzékel

sense - tudat

sense - jelentés

sense - ítélőképesség

sense - érzet

sense - érzés

sense - érzék

sense - értelem

senses - tudat

senses - értelem

senses - ész

nonsense - szamárság

nonsense - ostobaság

nonsense - képtelenség

nonsense - badarság

senseless - öntudatlan

senseless - esztelen

senseless - eszméletlen

senseless - értelmetlen

sense of taste - ízlés

sense of duty - kötelességtudat

sense of feeling - tapintóérzék

sense of feeling - tapintás

sense of guilt - bűntudat

stuff and nonsense! - buta beszéd!

bare nonsense - tiszta hülyeség

talk sense - okosan beszél

talk nonsense - hetet-havat összehord

take a word in the wrong sense - tévesen értelmez egy szót

take a word in the wrong sense - rosszul értelmez egy szót

take a word in the wrong sense - helytelenül értelmez egy szót

take a word in the wrong sense - félreért egy szót

stuff and nonsense! - szamárság!

stuff and nonsense! - dajkamese!

sense of locality - tájékozódási képesség

sober senses - józan ész

sheer nonsense - teljes képtelenség

sense of time - időérzék

sense of taste - megízlelés

transferred sense - átvitt értelem

sense of taste - ízlelés

sense of sg - érzék vmihez

sense of purpose - céltudatosság

in the full sense of the word - szó teljes értelmében

common sense - józan ész

hard common sense - rideg józanság

horse sense - józan ész

horse sense - paraszti ész

horse sense - természetes ész

horse sense - természetes ösztön

in a derogatory sense - elítélő értelemben

in a figurative sense - átvitt értelemben

in a figurative sense - képes értelemben

in a good sense - jó értelemben

in a proper sense - szó szoros értelmében

in a proper sense - tulajdonképpen

in a sense - egy bizonyos értelemben

in a wider sense - tágabb értelemben

in the full sense of the word - szó szoros értelmében

sense of direction - tájékozódó képesség

in the highest sense of the word - a szó legszorosabb értelmében

in the highest sense of the word - a szó legteljesebb értelmében

in the literal sense - szó szoros értelmében

in the proper sense of the word - szó igazi értelmében

in the proper sense of the word - szó szoros értelmében

in the strict sense of the word - szó szoros értelmében

in the strictest sense of the word - szó szoros értelmében

it makes no sense - ennek nincs semmi értelme

make sense of sg - megért vmit

mere nonsense - merő ostobaság

mere nonsense - szamárság

no nonsense! - szűnjetek meg!

nobody in their senses - senki józan ésszel

plumb nonsense - teljes képtelenség